Nessuna traduzione esatta trovata per "تطوير مهني"

Traduci francese arabo تطوير مهني

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Études et formation professionnelle
    التعليم والتطوير المهني
  • a) Assurent-ils un perfectionnement professionnel ?
    (أ) توفير التطوير المهني؟
  • Ce qui se passe dans les domaines de l'information et du perfectionnement professionnel.
    الأنشطة الجارية في مجال الإعلام العام والتطوير المهني.
  • • L'éducation juridique devrait être assortie de l'obligation pour les praticiens de suivre une formation continue;
    • ينبغي أن يقترن التعليم القانوني بإلزامية التطوير المهني المستمر للممارسين؛
  • L'UNRWA est conscient qu'il lui incombe d'examiner dans quelle mesure les activités de formation contribuent à la progression des carrières et à l'épanouissement professionnel de ses fonctionnaires.
    وتقر الأونروا بالحاجة إلى تقييم التدريب لتقدير مساهمته في التطوير المهني والنمو لموظفيها.
  • Les modalités d'exécution envisageables: répondre à la nécessité d'un perfectionnement professionnel durable 57 − 64 14
    دال- خيارات وضع السياسة العامة: تلبية الحاجة إلى التطوير المهني المستدام 57-64 16
  • Les modalités d'exécution envisageables: répondre à la nécessité d'un perfectionnement professionnel durable
    دال - خيارات وضع السياسة العامة: تلبية الحاجة إلى التطوير المهني المستدام
  • f) L'égalité des conditions pour l'édification de la carrière et la spécialisation professionnelle, le perfectionnement professionnel et l'obtention de diplômes;
    (و) شروط متساوية في بناء المستقبل والتخصص المهني والتطوير المهني والحصول على الدرجات؛
  • Il lui faudra à cette fin recruter du personnel et poursuivre la formation du personnel existant.
    وسيتحقق ذلك بتعيين موظفين جدد ورفع مستوى التدريب والتطوير المهني للموظفين الحاليين.
  • Quelque 35 conventions collectives du travail donnent aux salariés la possibilité d'obtenir des conseils sur l'orientation ou la gestion de leur carrière.
    وهنالك خمسة وثلاثون اتفاق عمل جماعياً يمنح الموظفين فرصة التماس المشورة بشأن التوجيه أو التطوير المهني.